usbloadergx/Languages/russian.lang

788 lines
16 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# USB Loader GX language source file.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-22 20:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
msgid "0 (Everyone)"
msgstr ""
msgid "1 (Child 7+)"
msgstr ""
msgid "2 (Teen 12+)"
msgstr ""
msgid "3 (Mature 16+)"
msgstr ""
msgid "3D Covers"
msgstr "3D Обложки"
msgid "4 (Adults Only 18+)"
msgstr ""
msgid "All the features of USB Loader GX are unlocked."
msgstr "Все функции USB Loader GX разблокированы."
msgid "Alternate DOL"
msgstr ""
msgid "Anti 002 fix"
msgstr ""
msgid "App Language"
msgstr "Язык приложения"
msgid "Apr"
msgstr ""
msgid "Are you sure?"
msgstr "Вы уверены ?"
msgid "Aug"
msgstr ""
msgid "AutoPatch"
msgstr "Авто Патч"
msgid "Back"
msgstr "Назад"
msgid "Back to HBC or Wii Menu"
msgstr "Вернуться в HBC или меню Wii"
msgid "Back to Loader"
msgstr "Вернуться в загрузчик"
msgid "Back to Wii Menu"
msgstr "Вернуться в меню Wii"
msgid "Backgroundmusic"
msgstr "Фоновая музыка"
msgid "Backgroundmusic Path changed."
msgstr "Путь к фоновой музыке"
msgid "Big thanks to:"
msgstr ""
msgid "Block IOS Reload"
msgstr ""
msgid "Boot/Standard"
msgstr "Загрузка/Стандарт"
msgid "Both"
msgstr "Оба"
msgid "Can't be formated"
msgstr "Невозможно отформатировать"
msgid "Can't create directory"
msgstr "Не могу создать папку"
msgid "Can't delete:"
msgstr "Невозможно удалить:"
msgid "Cancel"
msgstr "Отмена"
msgid "Cheatcodes Path"
msgstr ""
msgid "Cheatcodes Path changed"
msgstr ""
msgid "Checking for Updates"
msgstr ""
msgid "Click to Download Covers"
msgstr "Нажми, чтобы скачать обложки"
msgid "Clock"
msgstr "Часы"
msgid "Close"
msgstr "Закрыть"
msgid "Console"
msgstr ""
msgid "Console Default"
msgstr "По умолчанию (консоль)"
msgid "Console Locked"
msgstr "Консоль заблокирована"
msgid "Console should be unlocked to modify it."
msgstr "Для изменения консоль должна быть разблокирована."
msgid "Continue to install game?"
msgstr "Продолжить установку игры ?"
msgid "Controllevel"
msgstr ""
msgid "Correct Password"
msgstr "Правильный пароль"
msgid "Could not initialize DIP module!"
msgstr "Не могу запустить модуль DIP!"
msgid "Could not initialize network!"
msgstr "Не могу инициализировать сеть!"
msgid "Could not open Disc"
msgstr "Не могу прочесть диск"
msgid "Cover Download"
msgstr "Скачать обложку"
msgid "Cover Path"
msgstr "Путь к обложкам"
msgid "Coverpath Changed"
msgstr "Путь к обложкам был изменен."
msgid "Credits"
msgstr "Об авторах"
msgid "Custom Paths"
msgstr ""
msgid "Dec"
msgstr ""
msgid "Default"
msgstr ""
msgid "Default Gamesettings"
msgstr ""
msgid "Default Settings"
msgstr "Установки по умолчанию"
msgid "Developed by"
msgstr ""
msgid "Disc Default"
msgstr "По умолчанию (диск)"
msgid "Disc Images"
msgstr "Изображения дисков"
msgid "Discimage Path"
msgstr "путь к изображениям дисков"
msgid "Discpath Changed"
msgstr "путь к изображениям дисков изменен"
msgid "Discpath change"
msgstr "изменить путь к изображениям дисков"
msgid "DiskFlip"
msgstr ""
msgid "Display"
msgstr "Отображать"
msgid "Do you really want to delete:"
msgstr "Вы хотите удалить:"
msgid "Do you want to change language?"
msgstr ""
msgid "Do you want to format:"
msgstr "Вы хотите отформатировать:"
msgid "Do you want to retry for 30 secs?"
msgstr "Хотите попробовать еще раз на 30 секунд?"
msgid "Dol Path"
msgstr ""
msgid "Dolpath Changed"
msgstr ""
msgid "Dolpath change"
msgstr ""
msgid "Download Boxart image?"
msgstr "Скачать обложку диска?"
msgid "Download finished"
msgstr "Скачивание завершено"
msgid "Downloading file"
msgstr "Скачиваю файл:"
msgid "Dutch"
msgstr "Голландский"
msgid "English"
msgstr "Английский"
msgid "Error !"
msgstr "Ошибка !"
msgid "Error 002 fix"
msgstr ""
msgid "Error reading Disc"
msgstr "Ошибка чтения диска"
msgid "Exit USB Loader GX?"
msgstr "Выйти из USB Loader GX?"
msgid "Failed formating"
msgstr "Форматирование не удалось"
msgid "Feb"
msgstr ""
msgid "File not found."
msgstr "Файл не найден"
msgid "Flip-X"
msgstr "Flip-X"
msgid "Force"
msgstr "Принудительно"
msgid "Format"
msgstr "Форматировать"
msgid "Formatting, please wait..."
msgstr "Форматирую, пожалуйста подождите..."
msgid "Free Space"
msgstr "Свободное пространство"
msgid "French"
msgstr "Французский"
msgid "Full Shutdown"
msgstr "Полное отключение"
msgid "GUI Settings"
msgstr ""
msgid "Game ID"
msgstr "ID игры"
msgid "Game Language"
msgstr "Язык"
msgid "Game Load"
msgstr ""
msgid "Game Region"
msgstr "Регион"
msgid "Game Size"
msgstr "Размер игры"
msgid "Game is already installed:"
msgstr "Игра уже установлена:"
msgid "Games"
msgstr "Игры"
msgid "German"
msgstr "Немецкий"
msgid "HOME Menu"
msgstr "Домашнее Меню"
msgid "Hour"
msgstr "час"
msgid "How do you want to update?"
msgstr "Вы хотите обновить программу"
msgid "How to Shutdown?"
msgstr "Способ отключения?"
msgid "Initializing Network"
msgstr "Инициализирую сеть"
msgid "Insert Disk"
msgstr "Вставьте диск"
msgid "Insert an SD-Card to download images."
msgstr "Для скачивания изображений вставьте SD карту."
msgid "Insert an SD-Card to save."
msgstr "Для сохранения вставьте SD карту."
msgid "Insert an SD-Card to use this option."
msgstr "Для использования этой функции нужна SD карта"
msgid "Install Error!"
msgstr "Ошибка установки!"
msgid "Install a game"
msgstr "Установить игру"
msgid "Installing game:"
msgstr "Устанавливаю игру:"
msgid "Italian"
msgstr "Итальянский"
msgid "Jan"
msgstr ""
msgid "Japanese"
msgstr "Японский"
msgid "July"
msgstr ""
msgid "June"
msgstr ""
msgid "Keyboard"
msgstr ""
msgid "Korean"
msgstr "Корейский"
msgid "Language change:"
msgstr ""
msgid "Languagepath changed."
msgstr ""
msgid "Left"
msgstr "Налево"
msgid "Like SysMenu"
msgstr "как SysMenu"
msgid "Loading standard language."
msgstr "Загрузка языка по умолчанию"
msgid "Loading standard music."
msgstr "Загрузка стандартной музыки"
msgid "Lock Console"
msgstr "Заблокировать консоль"
msgid "Locked"
msgstr ""
msgid "Mar"
msgstr ""
msgid "May"
msgstr ""
msgid "Missing files"
msgstr "Отсутствующие файлы"
msgid "Music Volume"
msgstr "Громкость"
msgid "Neither"
msgstr "Ни то, ни другое"
msgid "Network init error"
msgstr "Ошибка инициализации сети"
msgid "Next"
msgstr "Следующий"
msgid "No"
msgstr "Нет"
msgid "No SD-Card inserted!"
msgstr "SD карта не вставлена!"
msgid "No USB Device"
msgstr "Нет USB устройств"
msgid "No USB Device found."
msgstr "USB устройств не обнаружено"
msgid "No WBFS partition found"
msgstr "Не найден раздел WBFS"
msgid "No file missing!"
msgstr "Файл не найден!"
msgid "No new updates."
msgstr "Нет обновлений"
msgid "No partitions found"
msgstr "Разделы не найдены"
msgid "Normal"
msgstr "Обычный"
msgid "Normal Covers"
msgstr "Обычные обложки"
msgid "Not a Wii Disc"
msgstr "Это не диск Wii"
msgid "Not enough free space!"
msgstr "Не хватает свободного места!"
msgid "Not supported format!"
msgstr "Формат не поддерживается"
msgid "Nov"
msgstr ""
msgid "OFF"
msgstr "ВЫКЛ"
msgid "OK"
msgstr "OK"
msgid "ON"
msgstr "ВКЛ"
msgid "Oct"
msgstr ""
msgid "Official Site"
msgstr "Официальный сайт"
msgid "Only for Install"
msgstr "Только установка"
msgid "Parental Control"
msgstr "Родительский контроль"
msgid "Parental control"
msgstr ""
msgid "Partition"
msgstr "Раздел"
msgid "Password"
msgstr "Пароль"
msgid "Password Changed"
msgstr "Пароль изменен"
msgid "Password has been changed"
msgstr "Пароль был изменен"
msgid "Patch Country Strings"
msgstr ""
msgid "Path of titles.txt change"
msgstr "изменить путь к titles.txt"
msgid "Path of titles.txt changed."
msgstr "путь к titles.txt изменён"
msgid "Play Count"
msgstr "Воспроизводится"
msgid "Power off the Wii"
msgstr "Выключить Wii"
msgid "Prev"
msgstr "Предыдущий"
msgid "Prompts Buttons"
msgstr "Кнопки приглашения"
msgid "Published by"
msgstr ""
msgid "Quick Boot"
msgstr "Быстрая загрузка"
msgid "Released"
msgstr ""
msgid "Reload SD"
msgstr "Перечитать SD карту"
msgid "Rename Game on WBFS"
msgstr "Переименовать игры в WBFS"
msgid "Reset Playcounter"
msgstr ""
msgid "Restart"
msgstr "Перезапустить"
msgid "Restarting..."
msgstr ""
msgid "Return"
msgstr "Вернуться"
msgid "Return to Wii Menu"
msgstr ""
msgid "Right"
msgstr "Направо"
msgid "Rumble"
msgstr "Вибрация"
msgid "SChinese"
msgstr "Упрощенный китайский"
msgid "SFX Volume"
msgstr ""
msgid "Save"
msgstr "Сохранить"
msgid "Save Failed"
msgstr "Сохранение не удалось"
msgid "Screensaver"
msgstr ""
msgid "Sept"
msgstr ""
msgid "Set as backgroundmusic?"
msgstr "установить как фоновую музыку"
msgid "Settings"
msgstr "Установки"
msgid "Shutdown System"
msgstr "Выключить систему"
msgid "Shutdown to Idle"
msgstr "Перевести в режим сна"
msgid "Sound"
msgstr ""
msgid "Spanish"
msgstr "Испанский"
msgid "Special thanks to:"
msgstr "Отдельные благодарности"
msgid "Standard"
msgstr "Стандартный"
msgid "Success:"
msgstr "Успех:"
msgid "Successfully Saved"
msgstr "Успешно сохранено"
msgid "Successfully Updated"
msgstr "Успешно обновлено"
msgid "Successfully deleted:"
msgstr "Успешно удалено:"
msgid "Successfully installed:"
msgstr "Успешно установлено:"
msgid "System Default"
msgstr "По умолчанию"
msgid "TChinese"
msgstr "Традиционный китайский"
msgid "ThemePath"
msgstr "Путь к темам"
msgid "Themepath Changed"
msgstr "путь к темам изменён"
msgid "Themepath change"
msgstr "изменить путь к темам"
msgid "Time left:"
msgstr "Осталось времени:"
msgid "Titles from XML"
msgstr ""
msgid "Tooltips"
msgstr "Подсказки"
msgid "USB Device not found"
msgstr "USB устройство не найдено"
msgid "USB Loader GX is protected"
msgstr "USB Loader GX заблокирован"
msgid "Uninstall"
msgstr "Деинсталлировать"
msgid "Unlock console to use this option."
msgstr ""
msgid "Unlocked"
msgstr ""
msgid "Update"
msgstr ""
msgid "Update All"
msgstr "Обновить всё"
msgid "Update DOL"
msgstr "Обновить DOL"
msgid "Update failed"
msgstr "Обновление не удалось"
msgid "Update to"
msgstr ""
msgid "Updatepath"
msgstr "Путь к обновлениям"
msgid "Updatepath changed."
msgstr "Путь к обновлениям изменен"
msgid "Updating"
msgstr "обновляю"
msgid "VIDTV Patch"
msgstr "патч VIDTV"
msgid "Video Mode"
msgstr "Видео режим"
msgid "Waiting for USB Device"
msgstr "Ожидание USB устройства"
msgid "Waiting..."
msgstr "Ожидание..."
msgid "WiFi Features"
msgstr ""
msgid "Widescreen Fix"
msgstr "Широкоформатный фикс"
msgid "Wii Menu"
msgstr "Меню Wii"
msgid "Wiilight"
msgstr "подсветка Wii"
msgid "Wrong Password"
msgstr "Неверный пароль"
msgid "Yes"
msgstr "Да"
msgid "You need to format a partition"
msgstr "Требуется форматирование раздела"
msgid "available"
msgstr ""
msgid "file(s) left"
msgstr "осталось файлов:"
msgid "files not found on the server!"
msgstr "файлы не найдены на сервере!"
msgid "for"
msgstr "за"
msgid "for diverse patches"
msgstr ""
msgid "for his awesome tool"
msgstr ""
msgid "for hosting the covers/discarts"
msgstr ""
msgid "for hosting the update files"
msgstr ""
msgid "for the USB Loader source"
msgstr "выпуск и публикацию исходного кода"
msgid "formatted!"
msgstr "форматирование завершено!"
msgid "free"
msgstr "свободно"
msgid "not set"
msgstr "не установлено"
msgid "of"
msgstr "из"
msgid "seconds left"
msgstr "секунд осталось"
msgid "titles.txt Path"
msgstr "путь к titles.txt"
#~ msgid "Favorite"
#~ msgstr "Добавить в избранное"
#~ msgid "Coverpath change"
#~ msgstr "Сменить путь к обложкам"
#~ msgid "BOOT ERROR"
#~ msgstr "ОШИБКА ЗАГРУЗКИ"
#~ msgid "Insert a Wii Disc!"
#~ msgstr "Вставьте диск от Wii!"
#~ msgid "Failed to boot:"
#~ msgstr "Ошибка загрузки:"
#~ msgid "Failed to mount front SD-card"
#~ msgstr "Ошибка при монтировании SD карты"
#~ msgid "Failed to set USB:"
#~ msgstr "Ошибка инициализации USB:"
#~ msgid "Go Back"
#~ msgstr "Назад"
#~ msgid "Language change"
#~ msgstr "Сменить язык"
#~ msgid "Sort Game List"
#~ msgstr "Сортировка списка"
#~ msgid "Loading in cIOS249"
#~ msgstr "загружаю с cIOS249"
#~ msgid "No HDD found!"
#~ msgstr "HDD не найден!"
#~ msgid "Password change"
#~ msgstr "Сменить пароль"
#~ msgid "Select the Partition"
#~ msgstr "Выберите раздел,"
#~ msgid "you want to format"
#~ msgstr "который вы хотите отформатировать"
#~ msgid "Try"
#~ msgstr "Попытка"
#~ msgid "You don't have cIOS222"
#~ msgstr "У вас не установлен cIOS222"