Encoding=UTF-8 Updates: Vafels (08/09/2018), Vafels (04/10/2018), Vafels (23/10/2018), Jefferson (05/12/2018), Vafels (12/02/2019), Vafels (19/03/2019), Deathwing (19/01/2022) // @1= these are variables, DO NOT CHANGE 0=CAMPAÑA 1=MULTIJUGADOR 2=AJUSTES 3=CRÉDITOS 4=PERFIL 5=SALIR 6=Atrás 7=Esta versión no representa el producto final. Todos los modelos, la jugabilidad y los mapas que ves son un trabajo en progreso y están sujetos a cambios. 8=El Playtest de BattleBit es completamente gratis, sin embargo, nuestro periodo de Acceso Anticipado será de pago. 9=Conectando al Servidor... 10=Conectando a Steam... 11=¡Bienvenido @1! 12=Steam no ha sido iniciado. Por favor, inicia Steam y reinicia el juego. 13=¡No se puede conectar al Servidor! 14=Por favor, inicia el juego con Steam abierto. 15=Conexión a Steam establecida... 16=Conexión al Servidor establecida... 17=@1 amigos sincronizados. 18=@1 está jugando BattleBit 19=@1 está jugando en [@2] 20=@1 ahora está jugando BattleBit 21=@1 ha dejado de jugar BattleBit 22=@1 se ha conectado a [@2] 23=@1 se ha desconectado de [@2] 24=Conectar 25=Actualizar 26=Nombre de Servidor 27=Mapa 28=Modo de Juego 29=Jugadores 30=Capítulo @1 - Parte @2 /n @3 31=Continuar//For Menu 32=Nueva Partida 33=@1 Bajas 34=@1 Muertes 35=@1 Aliados Reanimados 36=@1 Veces Reanimado/a 37=@1 Tiro a la Cabeza 38=@1m Baja a Mayor Distancia 39=@1 Vehículos Destruidos 40=@1 Bajas con Granadas 41=@1 Aliados Abatidos 42=@1 Aliados a los que Disparaste 43=@1 Victorias 44=@1 Balas Disparadas 45=@1 Distancia Caminada 46=@1 Enemigos Abatidos 47=@1 Derrotas 48=Video//For Pause Menu 49=Audio//For Pause Menu 50=Controles//For Pause Menu 51=Jugabilidad//For Pause menu 52=Interfaz de Usuario 53=Resolución 54=V-sync 55=Calidad de Sombras 56=Sombras Suaves y Bruscas 57=Solo Sombras Bruscas 58=Desactivar Sombras 59=Calidad Ultra 60=Calidad Alta 61=Calidad Media 62=Calidad Baja 63=Encendido 64=Apagado 65=Sombras 66=Anti-aliasing 67=Desactivado 68=2x Muestreo Múltiple 69=4x Muestreo Múltiple 70=8x Muestreo Múltiple 71=Desenfoque de Movimiento 72=Resplandor 73=SSAO 74=Gamma 75=@1% 76=Pantalla Completa 77=Volumen Principal //For Options [master volume] 78=Efectos de Sonido //For Options [game volume] 79=Música //For Options [music volume] 80=Voces //For Options [speech volume] 81=Chat de Voz (VoIP) //For Options [voip volume] 82=Tecla : @1 83=Pulsa [Cualquier] tecla a asignar @1/nPulsa 'ESC' para cancelar 84=Caminar hacia Adelante// For Options 85=Caminar hacia Atrás// For Options 86=Caminar a la Izquierda// For Options 87=Caminar a la Derecha// For Options 88=Inclinarse a la Derecha// For Options 89=Inclinarse a la Izquierda// For Options 90=Correr// For Options 91=Cuerpo a Tierra// For Options 92=Alternar Agacharse// For Options 93=Usar// For Options 94=Entrar al Vehículo// For Options 95=Marcador// For Options 96=Chat de Voz (Local)// For Options 97=Chat de Voz (Escuadrón)// For Options 98=Chat (Todos)// For Options 99=Chat (Equipo)// For Options 100=Chat (Escuadrón)// For Options 101=Mapa// For Options 102=Ocultar Interfaz de Usuario// For Options 103=Efecto de TV 104=Aplicar// For Options 105=Restaurar a Por Defecto// For Options 106=¿Quieres aplicar estos cambios?// For Options 107=Sí 108=No 109=Idioma 110=Paquete de Sonido 111=Has sido vetado. 112=Conexión fallida. 113=Conexión al servidor perdida. 114=Enfriamiento de 120 segundos para volver a unirse. //Obsolete 115=Este servidor está lleno. 116=Contraseña Incorrecta 117=@1 se ha unido a tu servidor [@2] 118=@1 se ha unido a tu escuadrón 119=@1 ha abandonado tu escuadrón 120=@1 ahora es el líder de escuadrón 121=¡Ahora eres el líder de escuadrón! 122=Has sido expulsado de tu escuadrón. 123=El rol de @1 ha sido desbloqueado. 124=Asalto 125=Médico 126=Soporte 127=Ingeniero 128=Tirador 129=Estadounidenses 130=Rusos 131=Terroristas 132=Estadounidenses 133=Rusos 134=Terroristas 135=@1 puntos 136=Miembros sin Asignar 137=Falta(n) @1 jugador(es) para la cuenta regresiva. 138=@1 segundos para iniciar la partida... 139=Desplegar 140=Listo 141=@1 jugadores 142=@1 te mató con @2 143=Podrás reaparecer en @1 segundos... 144=Estás muerto. 145=Te suicidaste con @1. 146=Miembro de Escuadrón @1 147=Líder de Escuadrón @1, liderando a @2 148=Solo 149=Rol: @1 150=P.M. 151=A.M. 152=Fuerzas Estadounidenses 153=Fuerzas Rusas 154=Fuerzas Terroristas 155=Campo de Visión (FOV) 156=Automático 157=Semiautomático 158=Ráfaga 159=Seguro//For Options 160=@1 se ha conectado 161=@1 se ha desconectado 162=Espera a que te reanimen o mantén presionada la Barra Espaciadora para rendirte. 163=Te podrás rendir en @1 segundos... 164=Soldado 165=Mochila 166=Cara 167=Casco 168=Cabello 169=Uniforme 170=Color de Piel 171=Armadura Corporal 172=Primaria 173=Secundaria 174=Primeros Auxilios 175=Herramienta Primaria 176=Herramienta Secundaria 177=Lanzables 178=Corto Alcance 179=Medio Alcance 180=Barriles 181=Balas (Tipo) 182=Debajo del Barril 183=Accesorios de Riel 184=¿Seguro que quieres desbloquear "@1" por @2 puntos? 185=Largo Alcance 186=Vendaje 187=Color de Piel 188=Granada de Fragmentación 189=Mira de Hierro 190=Holográfica 191=Mira de Fusil 192=Nada 193=Linterna 194=Láser Verde 195=Láser Rojo 196=Láser de Tres Rayos 197=Bípode 198=Empuñadura 199=Silenciador 200=Balas Comunes 201=Balas Trazadoras (cada 3ra) 202=Balas Trazadoras (todas) 203=Desconectar//To disconnect from server.Pause Menu 204=Cambiar de Facción 205=Unirse //Unirse a escuadrón 206=Armamento //Personalizar armamento 207=Personaje //Personalizar soldado 208=¿Estás seguro/a que quieres desbloquear la clase "@1" por @2 puntos? 209=¿Estás seguro/a? 210=Seleccionar Escuadrón 211=Abandonar Escuadrón 212=El rol @1 está siendo utilizado. 213=El rol @1 está disponible. 214=@1 ha sido asignado a este rol. 215=El rol @1 está bloqueado. 216=Ya eres del rol @1. 217=Eres la primera línea de defensa en el campo de batalla. Vas a atacar a tus enemigos de cabeza, y buena suerte a quien se cruce en tu camino. //Assault Role Description 218=Eres responsable de mantener a tus compañeros de batalla vivitos y coleando. Las familias de estos hombres y mujeres confían en ti. //Medic Role Description 219=Eres el fuego de cobertura de tus aliados, mantienes presionado el gatillo de tu ametralladora, permitiéndole a tu equipo avanzar. La precisión está sobrevalorada. //Support Role Description 220=Te especializas en reparación de vehículos y destrucción con explosivos. //Engineer Role Description 221=Miras el campo de batalla con ojo de halcón, eliminando objetivos estratégicamente. Nadie escapa del calibre .50. //Recon Role Description 222=@1 Punto de Escuadrón 223=@1 espacios disponibles //Roles available in the squad 224=Viñeta 225=Máximos FPS 226=Sensibilidad de Mouse 227=Sensibilidad de Apuntado 228=Sensibilidad de Torreta 229=Granada de Humo 230=@1 Base 231=@1 Ticket 232=Hemos capturado @1 233=El enemigo ha capturado @1 234=Una nueva torre de reaparición ha sido colocada 235=Podrás establecer una torre de reaparición en @1 segundos... //Rally point cooldown 236=Necesitas al menos 2 miembros de escuadrón cerca. 237=Los enemigos están cerca (50 metros) 238=Binoculares 239=Claymore 240=Pulsa '@1' para recoger @2 cargador/n(@3 balas) 241=Mantén pulsado '@1' para mover el gatillo. 242=Pulsa '@1' para detonar 243=Mantén pulsada la Barra Espaciadora para omitir. 244=Botón de la Rueda del Ratón 245=Mantén pulsado '@1' para arrastrar a @2 246=Suelta '@1' para soltar a @2 247=@1 (ASESINÓ A SU COMPAÑERO) @2 248=¡Asesinaste a tu compañero! (@1)! 249=@1 fue vetado. 250=Por favor, seleccione un punto de aparición. 251=@1 (Aliado) te asesinó con @2 , ¿lo perdonas? 252=[F1] para Perdonar. 253=[F2] para Castigar. 254=@1 ha sido aprobado para el escuadrón @2. 255=@1 ha sido aprobado para tu escuadrón. 256=No hay ningún vehículo frente a ti. 257=Este vehículo fue asignado al escuadrón @1. Puedes pedirle al escuadrón @1 que liberen el vehículo. 258=Este vehículo no requiere aprobación para conducir. 259=Este vehículo no ha sido asignado, dile a tu líder de escuadrón que apruebe el vehículo. 260=Este vehículo no ha sido asignado, necesitas asignar el vehículo. 261=Este vehículo fue asignado al escuadrón @1, no puedes entrar. 262=@1 ya no es apto para el escuadrón @2. 263=@1 ya no es apto para tu escuadrón. 264=Necesitas al menos 2 personas en tu escuadrón. 265=¡Límite de Roles Especiales! (Solo la mitad de tu escuadrón puede elegir roles especiales) 266=El escuadrón está lleno. 267=@1 te tiene rencor y ha decidido castigarte. 268=@1 reconoció que todos cometen errores y ha decidido perdonarte. 269=@1 ha sido perdonado. 270=@1 ha sido castigado. 271=@1 fue expulsado del servidor. (Fuego Amigo) 272=Pulsa '@1' para aprovisionar. 273=Médico más cercano [@1 m] 274=Alternar Apuntado// For Options 275=Aprobar @1 276=Desaprobar @1 277=La torre de reaparición fue destruida. 278=Hemos neutralizado @1 279=Las fuerzas enemigas han neutralizado @1 280=@1 fue promovido a @2 281=Rango @1 282=El daño por caída fue añadido el 01/06/2018, a las 22:53 p.m. GMT+3. //! 283=Modo Espectador 284=Has sido expulsado del vehículo 285=Escuadrón @1 (@2/8) 286=Escuadrón @1 - @2 - (@3/8) 287=Aparecer en Torre de reaparición 288=Vendaje 289=No puedes asignar más de 2 vehículos a la vez. 290=¡Los Defensores ganan! 291=¡Los Atacantes ganan! 292=Cambiando de lado... 293=@1 segundos para finalizar la ronda. 294=@1 segundos para iniciar la nueva ronda. 295=¡La ronda ha iniciado! Defiende los objetivos. 296=¡La ronda ha iniciado! Destruye los objetivos. 297=@1 segundos para la próxima oleada de apariciones. 298=@1 segundos restantes (NO TE HAS MARCADO COMO PREPARADO/A) 299=Has dejado pasar la oleada de apariciones. 300=Listo/a 301=Los Atacantes plantaron la bomba 302=Los Defensores desactivaron la bomba 303=El Objetivo ha sido destruido por @1 304=Has perdido el objetivo. 305=Mantén pulsado @1 para plantar la bomba. 306=Mantén pulsado @1 para desactivar la bomba. 307=Plantando la bomba. 308=Desactivando la bomba. 309=Torres de reaparición desactivadas. 310=¡Si esta es tu primera partida, asegúrate de echarle un ojo a nuestra Guía para Principiantes! 311=Pulsa '@1' para recuperar el Claymore. 312=Rol reservado para líderes de escuadrón. 313=Rol de Líder de Escuadrón 314=Este rol solo está disponible para líderes de escuadrón. 315=Pulsa '@1' para usar. 316=Estás en la cola(@1) 317=Pulsa '@1' para @2 318=Cerrar Puerta 319=Abrir Puerta 320=Fue Asesinado : @1/n Asesinado Por: @2 321=¡@1 blindaje desbloqueado! 322=¡@1 desbloqueado/a! //Face 323=¡@1 desbloqueado/a! //Hair 324=Un nuevo color de piel fue desbloqueado 325=¡@1 desbloqueado/a! //Attachments 326=¡@1 desbloqueado/a! //Weapons 327=¡@1 desbloqueado/a! //Gadgets 328=Bandera Capturada 329=Curando 330=Hemorragia Detenida 331=Asistencia 332=Enemigo Neutralizado 333=Los equipos han sido balanceados automáticamente, no puedes cambiar de equipo. 334=Pulsa 'Botón Derecho del Ratón' para detener la animación. 335=Tu versión del juego no coincide con la versión del servidor. 336=Todos //General chat 337=Equipo //Team chat 338=Escuadrón //Squad chat 339=@1 EXP para rango @2 340=Soporte de Munición 341=Bonificación por disparo en la cabeza 342=Bonificación por Penetración de Casco 343=Torre de reaparición destruida 344=Compañero de Escuadrón apareció en Torre de reaparición 345=SteamID copiado 346=Pulsa '@1' para entrar al vehículo 347=@1 ha sido expulsado 348=¿Debería @1 ser expulsado? 349=@1 voto requerido 350=Alternar Mapa//For Options 351=@1 km/h //Kilometers Per Hour 352=Recargando... //Tank reload 353=Reaparición de compañero de escuadrón 354=Almacén de Municiones vacío //Tank rounds empty 355=@1° //Degrees 356=@1m //Meters 357=Pulsa '@1' para cambiar modo de vista //Switch between normal and FLIR for vehicle turrets 358=Empate 359=Victoria 360=Derrota 361=¡Queda(n) @1 minuto(s)! 362=Bonificación de Reparación 363=Asistencia de Conductor 364=Vehículo Enemigo Destruido 365=¡Vuelve al campo de batalla o serás tratado como un desertor! @1 366=¡Abandona la base enemiga o serás eliminado por un francotirador! @1 367=En Combate 368=Bomba Plantada 369=Bomba Desactivada 370=Destruir @1 371=Defender @1 372=Desactivar @1 373=Elimina @1 enemigos 374=Objetivo @1 armado 375=Elimina los enemigos restantes en el área 376=¡Vuelve al campo de batalla o seras tratado como desertor! 377=El Objetivo @1 fue desarmado. 378=El Objetivo @1 fue destruido. 379=Proteje los objetivos restantes. 380=Todos los objetivos enemigos han sido destruidos. 381=Espera a que los atacantes avancen. 382=Impacto enemigo 383=Blindaje Dañado 384=Zona Segura 385=Los puntos de reaparición temporales fueron removidos. 386=Vehículo lleno. 387=Capturar @1 388=Retomar @1 389=Defender @1 390=Pulsa '@1' para cambiar vista 391=Hiciste @1 de daño 392=Estás siendo reparado por @1 393=Vehículo Enemigo Impactado 394=No se puede colocar una Torre de reaparición aquí. 395=Estás siendo reparado por @1 396=El vehículo está siendo reparado por @1 397=El juego inicia en @1 398=Tickets Agotados 399=Tiempo Agotado 400=@1 BAJAS 401=[@1] DESBLOQUEADO 402=@2 [@1] DESBLOQUEADO 403=@1 TIROS A LA CABEZA 404=CURADO A @1 COMPAÑEROS 405=DEFENDIDO @1 VECES 406=RANGO @1 407=Tu cuenta está vetada de los servidores de BattleBit. /? 408=El servidor maestro no puede verificar tu cuenta. /? 409=Tu nombre actual de Steam no está permitido en los servidores de BattleBit./? 410=Tu Token de Steam no pudo ser verificado. /? 411=Marcadores de Tiro// For Options 412=Cargando Nivel...// For loading screen 413=[ Avanzar y Asegurar ]// Loading Screen 414=• Cada aparición aliada le quita un ticket a tu equipo.// Loading Screen AAS Tip 1 415=• Cada explosión de vehículos aliados le quita un montón de tickets a tu equipo.// Loading Screen AAS Tip 2 416=• Solo se permite capturar banderas si todas las banderas anteriores fueron capturadas.// Loading Screen AAS Tip 3 417=• Captura todas las banderas.// Loading Screen AAS Tip 4 418=• Defende tus propias banderas.// Loading Screen AAS Tip 5 419=[ Duelo Por Equipos ]//Loading Screen 420=• Cada baja le quita un ticket al equipo enemigo.// Loading Screen TDM Tip 1 421=• Gana al dejar al equipo enemigo sin tickets.// Loading Screen TDM Tip 2 422=• O gana al tener más tickets cuando acabe el tiempo.// Loading Screen TDM Tip 3 423=Conectando al servidor y sincronizando... 424=¡No se pudo conectar! 425=¡Conectado!// Loading Screen 426=Agacharse// For Options 427=Escalar Obstáculos// For Options 428=Saltar// For Options 429=Vista libre// For Options 430=Disparar// For Options 431=Apuntar con la Mira// For Options 432=Cambiar Modo de Disparo// For Options 433=Recargar// For Options 434=Revisar Cargador// For Options 435=Laser Encendido/Apagado// For Options 436=Color Aliado// For Options 437=Color Aliado Escuadrón// For Options 438=Color Capitán Escuadrón// For Options 439=Sensibilidad Vertical// For Options 440=Sensibilidad Horizontal// For Options 441=Invertir Vertical// For Options 442=Invertir Horizontal// For Options 443=Sensibilidad Mira 1.0X// For Options 444=Sensibilidad Mira 2.0X// For Options 445=Sensibilidad Mira 3.4X// For Options 446=Sensibilidad Mira 4.0X// For Options 447=Sensibilidad Mira 6.0X// For Options 448=Sensibilidad Mira 8.0X// For Options 449=Sensibilidad Mira 12X// For Options 450=Sensibilidad Mira 20X// For Options 451=Ajustes// For Menu 452=Asignación de Teclas// For Menu 453=Recoger Cargador// For Options 454=Abrir/Cerrar Puerta// For Options 455=VoIP(Líder de Escuadrón)// For Options 456=Zoom de Mapa// For Options 457=Menú de Líder de Escuadrón// For Options 458=Luces Encender/Apagar// For Options 459=Humo Tanque// For Options 460=En el Juego// For Options 461=Interfaz de Usuario// For Options 462=Mouse// For Options 463=Apuntar con Mira// For Options 464=Movimiento// For Options 465=Arma// For Options 466=Interactuar// For Options 467=Social// For Options 468=Vehículos// For Options 469=Tanques// For Options 470=Transportes// For Options 471=Botes// For Options 472=Transporte Acorazado de Personal// For Options 473=Helicópteros// For Options 474=Volumen// For Options 475=Dispositivos// 476=Dispositivo de Micrófono 477=Canales de Audio// 478=Pantalla// 479=Sincronización Vertical// 480=Modo de Pantalla// 481=Cámara// 482=Campo de Visión (FOV)// 483=Escala de Pantalla// 484=Gráficos// 485=Resolución de Sombras// 486=Distancia de Sombras// 487=Sombras Activadas// 488=Anti Aliasing// 489=Efectos de Imagen// 490=Desenfoque de Movimiento// 491=Revertir// 492=Devolver a Ajustes Por Defecto// 493=Sombras Suaves// 494=Máximos FPS// 495=(Positivo)// Controller Axis (as direction) 496=(Negativo)// Controller Axis (as direction) 497=Viendo// 498=Cámara Vertical// 499=Cámara Horizontal// 500=No se encontró un dispositivo de micrófono 501=Cambiar a Siguiente Arma// 502=Cambiar a Arma Anterior// 503=Primaria// 504=Secundaria// 505=Primeros Auxilios// 506=Herramienta Primaria// 507=Herramienta Secundaria// 508=Arrojable// 509=Terreno// 510=Distancia de Modelos de Bajo Detalle// 511=Color Enemigos// 512=Crear Escuadrón// 513=Armas// 514=Herramientas// 515=Personalizar// 516=Silenciador// 517=Miras// 518=Miras Superiores// 519=Miras Oblicuas// 520=Empuñaduras// 521=Accesorios laterales// 522=Cargadores// 523=Camuflajes// 524=Miras// 525=Mira Principal// 526=Mira Superior// 527=Mira Oblicua// 528=Cañón// 529=Empuñadura// 530=Accesorio lateral// 531=Cerrojo// 532=Cargador// 533=Camuflaje// 534=Retroceso Vertical// 535=Retroceso Horizontal// 536=Tiempo para Apuntar con Mira// 537=Balas por Cargador// 538=Daño// 539=Precisión// 540=Expulsar// 541=Tamaño del Bozal// 542=Balas Por Minuto// 543=Velocidad// 544=Modos de Disparo// 545=Velocidad del Cerrojo// 546=Armamento / Accesorios// 547=Fusiles Automáticos// 548=Fusil de Tirador Designado// 549=Fusil de Francotirador// 550=Armas de Apoyo Ligero// 551=Ametralladoras Ligeras// 552=Subfusiles// 553=Pistolas// 554=Pistolas Automáticas// 555=Pistolas de Alto Calibre// 556=Velocidad al Correr// 557=Acción de Cerrojo// 558=Tiempo de Acción de Cerrojo// 559=Acción de Cerrojo Automática// 560=Acción de Cerrojo al Apuntar con Mira// 561=Rotar// 562=Cargador (@1)// 563=Herramienta Ligera// 564=Herramienta Pesada// 565=Curar// 566=Cantidad de Munición// 567=Daño a Infantería// 568=Daño a Vehículos con Blindaje Ligero// 569=Daño a Vehículos con Blindaje Pesado// 570=Rango de Explosión// 571=Vida Por Uso// 572=Velocidad de Lanzamiento// 573=Soltar// 574=Durabilidad Total// 575=Reparaciones Por Segundo// 576=Área// 577=Zoom Máximo// 578=Mostrar Rango// 579=Zoom// Binoculars Zoom 580=Muestra Rango// does binoculars shows range? 581=Infinito 582=Uso 583=Solo Para Ti Mismo// is first aid can be used only for self ? 584=Limitado// Reverse of infinity 585=Reparación de Vehículo Ligero Por Segundo// 586=Reparación de Vehículo Pesado Por Segundo// 587=Cantidad de Cargadores de Arma Primaria 588=Cantidad de Cargadores de Arma Secundaria 589=Cantidad de Objetos de Primeros Auxilios 590=Cantidad de Herramientas Ligeras 591=Cantidad de Herramientas Pesadas 592=Cantidad de Arrojables 593=Caída de Cohete// Rocket's drop value 594=CPU// 595=Multi Threading// 596=Esconder Chat Automáticamente// 597=Opacidad de Chat// 598=Chat// 599=N//North 600=E//East 601=S//South 602=O//West 603=@1 para Chat Global, @2 para Chat de Equipo, @3 para Chat de Escuadrón 604=NE//North East 605=NO//North West 606=SE//South East 607=SO//South West 608=Partida Rápida// 609=Unirse a cualquier servidor con la latencia más baja// 610=Partida Rápida Casual// 611=Unirse a cualquier servidor casual con la latencia más baja// 612=Partida Rápida Hardcore// 613=Unirse a cualquier servidor hardcore con la latencia más baja// 614=Lista de Servidores// 615=Ver la lista de servidores// 616=Campo de Tiro (no disponible aún)// 617=Prueba todas las armas y accesorios// 618=Mis Estadísticas// 619=Ver tus estadísticas globales// 620=Mi Clan// 621=Edita la configuración de tu clan// 622=Crear un nuevo mapa// 623=Crea tu propio mapa y guárdalo para luego.// 624=Cargar un mapa// 625=Carga un mapa existente para editarlo.// 626=Contribuyentes// 627=Tick Rate// 628=Jugadores// 629=Ping// 630=ID// 631=@1 hz//Tickrate 632=Tu versión no coincide la versión del servidor// 633=Hardcore 634=Casual 635=Tipo// 636=Buscando un servidor casual ( @1 )... ( @2 intentos )// @1 = Seconds @2 = Attempt Count 637=Buscando un servidor hardcore ( @1 )... ( @2 intentos )// @1 = Seconds @2 = Attempt Count 638=Buscando un servidor ( @1 )... ( @2 intentos )// @1 = Seconds @2 = Attempt Count 639=Campo de Pruebas// 640=Clan// 641=Editor de Niveles// 642=Ajustes de Jugabilidad// 643=Controles// 644=Ajustes de Controles// 645=Ajustes de Asignación de Teclas// 646=Ajustes de Audio// 647=Ajustes de Video// 648=Crear un nuevo Clan// 649=Crear un nuevo Clan e Invitar a tus amigos (Rango 60 requerido)// 650=Unirse a un clan// 651=Unirse a un clan usando un código de invitación// 652=Solo puedes crear un clan si eres 'Patreon Fireteam Backer' o Rango 60 o mayor.// 653=Código de Invitación// 654=Por favor, ingrese el código de invitación debajo.// 655=Cancelar// 656=Ganar// 657=Perder// 658=Baja// 659=Muerte// 660=Compañeros Heridos// 661=Compañeros Abatidos// 662=Rango// 663=EXP// 664=Dueño// 665=Oficial// 666=Mayor Oficial// 667=Miembro// 668=Miembros// 669=Invitaciones// 670=Ver M// 671=Promueve, expulsa, maneja los miembros de tu clan.// 672=Maneja códigos de invitación// 673=Maneja códigos de invitación existentes.// 674=Cambiar color del clan, foto// 675=Salir del clan// 676=Miembros del clan// 677=Degradar a @1// 678=Promover a @1// 679=Nombre del Clan// 680=Tag del Clan// 681=¿Seguro que quieres salir del Clan? // 682=¿Seguro que quieres borrar el Clan? // 683=Color del Clan// 684=Crear// 685=Los nombres de Clan solo pueden contener carácteres alfanuméricos.// 686=Los tags de Clan solo pueden contener carácteres alfanuméricos.// 687=El Tag de clan debe ser de 4 carácteres..// 688=El directorio escogido para la foto es inválido.// 689=El archivo seleccionado no es una foto.// 690=La foto seleccionada no es de @1x@1px.// 691=El nombre del Clan debe tener al menos 6 carácteres// 692=El nombre del Clan no puede tener más de 30 carácteres// 693=La foto no puede estar vacía.// 694=La foto no puede ser mayor a @1kb.// 695=El nombre del clan ya existe.// 696=El tag del Clan ya existe.// 697=El tag del Clan es inválido.// 698=El nombre del Clan es inválido.// 699=Ya estás en un Clan// 700=No puedes crear Clan.// 701=Foto inválida// 702=El nombre del Clan debe tener al menos 6, como máximo 30 caracteres, sin espacios. Solo caracteres alfanuméricos (a/A - z/Z o 1 - 9)// 703=El tag del Clan debe tener al menos 2 caracteres, sin espacios. Solo caracteres alfanuméricos (a/A - z/Z o 1 - 9)// 704=La foto debe ser de @1x@1px, tipo de archivo .jpg, de menos de @2 kb.// 705=Efecto de Apuntado con Mira// 706=Pulsa cualquier tecla para continuar.// 707=Conectando a Servidor Maestro.// 708=Calidad de la Lluvia// 709=Estás Sangrando// 710=Vendarte a ti mismo// 711=Vendar a @1// 712=Cambiar a Siguiente Mira// 713=Cambiar a Anterior Mira// 714=Doble// 715=Ráfaga// 716=Automático// 717=Expira en @1 718=No puedes crear más de @1 códigos de invitación activos. 719=Invitaciones a Clan// 720=Crear código de invitación// 721=Expira en// 722=Tu código de invitación para tu clan/nexpira en @1, y solo puede ser usado una vez.// 723=Manejar ajustes de Clan// 724=Crear nuevo código de invitación// 725=Crear nuevo código de invitación para miembros nuevos.// 726=5 minutos 727=10 minutos 728=30 minutos 729=1 hora 730=6 horas 731=12 horas 732=24 horas 733=No tienes permitido hacer una invitación. 734=Por favor ingrese su código de invitación. 735=Código inválido o expirado. 736=@1/@2//For Magazine Check, @1 = Current ammo,@2 = Max Ammo 737=@1 FPS//Frames per second 738=Mostrar FPS// 739=Mostrar Estadísticas de Red// 740=Líder//As Role. 741=Reaparecer// 742=Esconder IU// 743=Cambiar Modo//For flir changing mode. 744=Modo Térmico//For flir modes 745=Modo Por Defecto//For flir modes 746=Encender/Apagar FLIR// 747=@1 Encendido//Laser-Flashlight on 748=@1 Apagado//Laser-Flashlight on 749=Mostrar pings// 750="GPU Skinning"// 751=Baja a Larga Distancia [@1m]//Rewarding player 752=Brillo// 753=Ambiente// 754=Objetivo Aliado// 755=Objetivo Enemigo// 756=Objetivo Neutral// 757=No existe un Punto de Despliegue.// 758=Objetivo Neutralizado//Rewarding player. 759=Hemos Perdido El Objetivo @1 760=Capturamos El Objetivo @1 761=El Enemigo Ha Capturado El Objetivo @1 762=Has sido// Promoted text 763=Promovido// Promoted text 764=Desbloqueado// 765=El jugador está en combate. 766=Brillo/Coloración// 767=¿Quieres aplicar los cambios?// For Options 768=Tamaño de Ping// 769=Color de Ping// 770=Tu disparo ha sido ignorado a causa de la zona segura. 771=Arrastrar// 772=Arrastrar jugadores// 773=Acércate// 774=Reanimado// 775=Mantén la 'Barra Espaciadora' para rendirte o espera a ser reanimado.// 776=Médico más cercano// 777=Estás siendo arrastrado.// 778=¡Estamos a punto de ganar!// 779=¡El enemigo está a punto de ganar!// 780=Estamos ganando.// 781=Estamos perdiendo.// 782=Equipamiento// 783=Visión Nocturna// 784=Tu escuadrón ha sido movido al equipo contrario. (Balance automático)// 785=Has sido movido al equipo contrario. (Balance automático)// 786=@1 segundo(s) restantes antes del balance automático. 787=No puedes cambiar de equipos porque cambiaste de equipo recientemente. 788=No puedes cambiar de equipos porque la ronda casi termina. 789=No puedes cambiar de equipos mientras que tu equipo va perdiendo. 790=Recoger 791=(MANTENER) Curarte//For healing your self from medic kit. 792=Calidad de Destrucción// 793=Nombre de Escuadrón// 794=No puedes disparar @1 mientras estás cuerpo a tierra 795=Has sido expulsado de este escuadrón recientemente. Puedes volver a unirte luego de @1 segundo(s). 796=Este escuadrón está bloqueado. 797=No puedes bloquear un escuadrón sin miembros. 798=¡Estás sangrando! 799=Curando 800=Lanzar// 801=Curarte// 802=Curar a @1// 803=Lanzar Herramienta// 804=Estás siendo vendado.// 805=Estás siendo curado.// 806=Podrás volver a suministrar en @1 segundos. 807=Resuministrar// 808=@1 HP//HP = Healthpoints 809=@1 @2% Velocidad al Correr//@1 = - or + , @2 = the points. Example => + 20% RUNNING SPEED. 810=@1 @2% Velocidad de Apuntado//@1 = - or + , @2 = the points. Example => + 20% Aiming SPEED. 811=+@1 Cargador Primario 812=+@1 Cargador Secundario 813=+@1 Kit de Primeros Auxilios 814=+@1 Herramienta Primaria 815=+@1 Herramienta Secundaria 816=+@1 Arrojable 817=Sin Protección. 818=Ojo// 819=Ojos// 820=Blindaje Corporal// 821=Cinturón// 822=HP// 823=Cargador Primario// 824=Cargador Secundario// 825=Herramienta Primaria// 826=Herramienta Secundaria// 827=Velocidad de Apuntado// 828=Mantén para arrancar el motor 829=Motor encendido/apagado// 830=Necesitas Apuntar con Mira para disparar. 831=Asistencia de Baja de Artillero 832=Número de Luces// 833=Tamaño del Chat// 834=Recoger 835=No puedes cambiar roles mientras sigas vivo. 836=Recarga Adaptativa [Dos Toques = Rápida] [Un Toque = Táctica]// 837=Punto en Pantalla al Correr// 838=Humo// 839=Preparado// 840=Cañón// 841=Cargando @1// 842=Estabilización Activada//Stabilization (for tank turret) enabled 843=Estabilización Desactivada//Stabilization (for tank turret) disabled 844=@1 Cargado// 845=Nada 846=Proyectil con Penetración de Armadura 847=Proyectil con Alto Explosivo 848=Estabilización de Torreta 849=Desplegar Humo 850=Disparar// 851=Des-cargando @1 852=Distancia de Dibujado// 853=Usa la Rueda del Mouse para controlar el Zoom// 854=Campo de Visión en Vehículos (FOV)// 855=¡Estás en territorio enemigo, vuelve antes de ser abatido por un francotirador!// 856=El francotirador terminara de calibrar su mira en @1 segundo(s)// 857=(Solo Escuadrón) Ping// 858=(Solo Vehículo) Peligro// 859=(Solo Observador) Observar// 860=(Solo Observador) Peligro// 861=(Solo Vehículo) Observar// 862={Pulsa ESC para cancelar, F1 para borrar} //For Keybinding 863=Tu rol no está permitido en este asiento. 864=El vehículo está siendo reparado.// 865=Color de cuadrícula del mapa principal// 866=Tamaño de cuadrícula del mapa principal// 867=Color de cuadrícula del mapa secundario// 868=Tamaño de cuadrícula del mapa secundario// 869=@1 Proyectiles Listos//Bullets - 30mm shells 870=Recargando [@1]//@1 -> seconds left 871=Mantener 872=@1 Segundo(s) 873=El Vehículo está lleno 874=No hay asientos disponibles para tu rol en este vehículo. 875=Sin Munición 876=El Vehículo está siendo resuministrado// 877=@1 balas restantes//'n' bullets left 878=@1 @2 Restante//@1 number, @2 item. For example -> 10[@1] AMMO[@2] Available 879=De @1 880=Compañero más cercano// 881=Calidad de Shaders// 882=@1 Punto de Suministros. 883=Sin Puntos. 884=Bonificación de Resuministración 885=Empujar// 886=Optimizar Terreno(experimental - requiere reinicio)// 887=Optimizar Terreno en Asincronía // 888=Optimizando Terreno// 889=Iniciando en @1//Seconds 890=Escalar 891=Cortar 892=Escalado Direccional// 893=@1 m//meters 894=¡No hay suficiente gasolina disponible! 895=Pendiente demasiado inclinada 896=Aumento de Distancia de Tiro// 897=Disminución de Distancia de Tiro// 898=Sin Cohetes. 899=Ajustar la Distancia de Tiro (Mantener)// 900=No puedes recoger cargadores al recargar. 901=Movimiento del Dron// 902=Dron Adelante// 903=Dron Atrás// 904=Dron Derecha// 905=Dron Izquierda// 906=Dron Acelerar// 907=Dron Frenar// 908=Dron Girar Derecha// 909=Dron Girar Izquierda// 910=Dron Aumentar Velocidad// 911=@1 km/h//Kilometers per hour 912=Dron destruido. 913=LODs Perezosos (¡Puede crear artefactos!)// 914=Las cargas HEAT son buenas contra vehículos de transporte y de blindaje ligero. Pueden ser utilizadas para destruir edificios. Rango Máximo: 500 metros.// 915=Las cargas de Fragmentación son buenas contra la infantería pero carecen de poder contra vehículos. Rango Máximo: 500 metros.// 916=Las cargas TANDEM son efectivas contra vehículos de blindaje pesado. Rango Máximo: 200 metros.// 917=El MDX201 puede ser utilizado para distraer francotiradores enemigos. // 918=Tamaño de Banderas// 919=Carabinas// 920=Armas de Defensa Personal (PDW) 921=Captura la bandera @1. 922=Destruye @1 @2 veces. 923=o 924=Cura un total de @1 HP de compañeros. 925=Personaliza tus ajustes de jugabilidad (IU, colores y otros) // 926=Cambia tu sensibilidad y configuraciones de activado/desactivado// 927=Personalizar Asignaciones de Teclas// 928=Ajustar Ajustes de Audio// 929=Ajustar Ajustes de Video// 930=Prestigio// 931=Color: @1// 932=EXP @1//Experience Point 933=Buscar// 934=Hogar// 935=Promover// 936=Degradar// 937=Borrar// 938=Copiar// 939=Sin Permiso// 940=Expirado 941=Días// 942=Horas// 943=Minutos// 944=Válido por// 945=Por favor ingrese un periodo válido.// 946=El código de invitación debe ser válido por un mínimo de 5 minutos.// 947=Actualizar foto// 948=Actualizar color// 949=Actualizar// 950=Borrar Tu Clan 951=Nombre// 952=Tag// 953=Color// 954=Foto// 955=Código// 956=Código de Invitación no se puede dejar vacío. 957=Código de Invitación inválido. 958=Estadísticas// 959=Logros// 960=Fusiles de Asalto// 961=Fusiles de Precisión// 962=Transportes// 963=Tanques// 964=Vehículos Navales// 965=Vehículos de Blindaje Ligero// APC 966=B/M//Kill/Death 967=V/D//Win/Lose 968=Bajas/min// 969=Bajas @1 970=Muertes @1 971=Partidas Jugadas @1 972=Partidas Ganadas @1 973=Partidas Perdidas @1 974=Pts/min//Score per minute. 975=EXP Conseguida @1 976=@1 Horas Jugadas 977=@1 EXP Conseguida 978=Reanimado por otros @1 veces//Has sido reanimado @1 979=Reanimó a otros @1 veces//Has reanimado a @1 aliados 980=@1 Disparos Hechos 981=@1 Disparos Acertados 982=@1 HP Curado 983=@1 Objetivos Logrados 984=@1 Bajas por Arrollamiento 985=@1 Vehículos Reparados 986=@1 Suicidios 987=Más Jugado// 988=Baja más Alta// 989=Puntuación más Alta// 990=Arma Favorita// 991=Herramienta Favorita// 992=Vehículo Favorito// 993=@1 Horas 994=@1 puntos 995=General// 996=Rondas// 997=Objetivos// 998=Disparos// 999=Estadísticas de Clases// 1000=@1 bajas con//Number of times user killed someone with this vehicle. 1001=@1 destruidos//Number of times player destroyed this vehicle. 1002=Debes ser rango @1 para subir de prestigio. 1003=¿Seguro quieres subir de prestigio? Tu progreso de rango, armas y camuflajes se reiniciará.// 1004=Subir de Prestigio// 1005=Baja más Lejana @1m 1006=Amigos Jugando// 1007=Prestigio @1 1008=Compañeros Heridos @1// 1009=Compañeros Abatidos @1// 1010=Perfil de Steam// 1011=Reportar// 1012=Griefing// 1013=Uso de herramientas externas// 1014=Abuso de Glitches o Bugs// 1015=Abuso del Chat de Voz// 1016=Abuso del Chat de Texto// 1017=Lenguaje Tóxico// 1018=Otro comportamiento tóxico// 1019=Spam// 1020=Racismo// 1021=Ok// 1022=Has reportado a @1 por @2 1023=Opacidad de las banderas// 1024=Renderizado asíncrono (para procesadores muy lentos/antiguos)// 1025=Calidad de LODs// 1026=Renderizado// 1027=Baja a más Distancia @1m 1028=@1 Murió Desangrado 1029=Pulsa '@1' para reportar.// 1030=Aumento de Velocidad de Vehículo// 1031=Conecta tu cuenta de Discord// 1032=Tu cuenta de Discord está conectada. 1033=Tu rol no está permitido en este asiento. 1034=Pulsa para poner otra bala en la recámara// 1035=Deshabilitar Chat de Voz Enemigo// 1036=Silenciar// 1037=Quitar Silencio// 1038=@1 silenciar 1039=@1 desilenciar 1040=Pulsa para intercambiar la visibilidad de la IU. 1041=Alternar Inclinación// 1042=Pulsa Enter para cerrar// 1043=Campo de Tiro// 1044=Prueba clases, armamentos y armas en el campo de tiro// 1045=¡Pequeño aviso!/n1) Algunas características de jugabilidad podrían no funcionar bien mientras estés en el campo de tiro./n2) El campo de tiro no tiene vehículos por el momento. /n3) Puedes activar el modo 'noclip' pulsando TAB/n4) Puedes probar cualquier arma y accesorio en el campo de tiro./n5) Tienes munición ilimitada mientras estés en el campo de tiro. 1046=Nuevo//New Items available 1047=Perspectiva del Conductor 1048=Cámara @1 1049=Desvanecimiento del Ícono del Compañero// 1050=Desvanecimiento del Ícono del Compañero de Escuadrón// 1051=Desvanecimiento del Ícono del Líder de Escuadrón// 1052=@1//X number of new attachments. 1053=Crear Escuadrón del Clan// 1054=Recargar otro cohete// 1055=Sensibilidad @1X // For Options 1056=Acercar Zoom de Torreta de Vehículo// 1057=Alejar Zoom de Torreta del Vehículo// 1058=Multithreading de la IU// 1059=¡Muevanse allá!// 1060=¡Blindado ahí!// 1061=¡Tanque ahí!// 1062=¡Miren ahí!// 1063=¡Bote ahí!// 1064=¡Vehículo de Transporte ahí!// 1065=¡Defiendan ahí!// 1066=¡Sniper ahí!// 1067=¡Enemigo por ahí!// 1068=¡Ataquen ahí!// 1069=¡Peligro!// 1070=Intensidad del delineado de Compañeros// 1071=@1 viene a rescatarte. 1072=@1/min// per minute. 1073=Tamaño de la mira// 1074=Color de la mira// 1075=Opacidad de la mira// 1076=Orden de Escuadrón acatada 1077=Objetivo de Escuadrón seguido 1078=Objetivo defendido 1079=Defensor abatido 1080=Disparo Secundario// 1081=Escuadrón// 1082=Disparar Cañón// 1083=Disparar Ametralladora// 1084=Acercar Zoom// 1085=Recargar Ametralladora// 1086=@1 Balas Cargadas 1087=@1 Balas Restantes 1088=¡Ataquen! 1089=¡Defiendan! 1090=Mostrar botón para hacer 'ping' a banderas// 1091=@1 viene a curarte. 1092=@1 viene a vendarte. 1093=Anunciar 1094=¡Yendo a ayudar! 1095=Volúmen de Micrófono// 1096=Puntos : @1 1097=Prueba tu micrófono// 1098=Tamaño del nombre del compañero// 1099=Cargador recogido 1100=El líder de escuadrón ha ordenado atacar la bandera @1 1101=El líder de escuadrón ha ordenado defender la bandera @1 1102=@1hp del vehículo reparados //@1 = hp 1103=HUD del Vehículo// 1104=Color del HUD del Tanque// 1105=Color del HUD del Blindado// 1106=Color del HUD del Helicóptero// 1107=@1 probó la ira de la naturaleza 1108=Detonar 1109=Colocar//Placing an item onto ground. 1110=Curar a otros 1111=Apuntar 1112=Disparar//Used for grappling hook 1113=Mostrar botón para ayudar a compañeros// 1114=Mostrar asignaciones de teclas// 1115=Ultra// 1116=Alto// 1117=Medio// 1118=Bajo// 1119=Tostadora// 1120=Preajustes// 1121=Construir// 1122=Herramientas Especiales 1123=Herramientas que benefician a tu escuadrón.//Rally points, jammer etc. 1124=Soporte Aéreo 1125=Soportes especiales que se le pueden proveer a tu escuadrón desde el aire.//Air strike, UAV etc. 1126=Desplegables de Suelo 1127=Herramientas especiales que se pueden colocar en el suelo.//Sandbags, deployable turrets etc. 1128=Soporte de Suministros 1129=Soportes especiales que proveen de suministros a tu escuadrón.//Ammo Box, calling an Humvee etc. 1130=Torre de reaparición 1131=Permite a compañeros de escuadrón aparecer en él. 1132=Disponible en @1 segundo(s). 1133=Demasiado cerca a los objetivos 1134=Tu escuadrón ha alcanzado la cantidad máxima de despliegues de esta habilidad. 1135=Deconstruir// 1136=Demasiado lejos del jugador. 1137=Solo el líder de escuadrón puede desplegar esto. 1138=Esta habilidad no está disponible en este modo de juego y tamaño de mapa. 1139=El escuadrón no tiene suficientes puntos. 1140=El escuadrón tiene @1 puntos 1141=Mantén para abrir el menú.//Hold the key to open the squad menu. 1142=Cortar cuerda// 1143=Pared HESCO. 1144=No se puede desplegar bajo techo. 1145=Soltar Vendaje//Drop bandage to ground. 1146=Barricada 1147=Barrera 1148=Tú @1 Rival @2//@1 = your kills, @2 enemy's kills 1149=Vendaje Recogido 1150=Torre de reaparición enemiga destruida 1151=Caja de Suministros 1152=@1 gasta @2 puntos. 1153=Mostrar bordes// 1154=Asistencia Contada como Baja 1155=Asistencia de Daño a Vehículo 1156=Activado// Indicator of whenever a setting is actived in the options menu (to preview) 1157=Mostrar punto en mira// 1158=1ro 1159=2do 1160=3ro 1161=Vehículo Dañado 1162=Estás enviando mensajes muy rápido. 1163=Plantar 1164=Desactivar 1165=Objetivo destruido 1166=Los atacantes destruyeron el objetivo @1 1167=Los atacantes destruyeron todos los objetivos 1168=Retrocede para defender los nuevos objetivos 1169=¡Los defensores se están retirando! 1170=¡Defiende los objetivos! 1171=¡Destruye los objetivos! 1172=Retirada 1173=Estás en una zona segura 1174=Desplegar 1175=Aparecerás en @1 1176=Tu equipo se quedó sin tickets. 1177=¡Clic para prepararte! 1178=¡Gracias por apoyarnos!//For patreon backers in main menu 1179=Tu equipo perderá un ticket si te rindes.// 1180=Color por defecto de los marcadores de daño// 1181=Opacidad de los marcadores de daño comunes// 1182=Volumen de los marcadores de daño comunes// 1183=Duración de los marcadores de daño comunes// 1184=Tamaño de los marcadores de daño comunes// 1185=Opacidad de los marcadores de daño a la cabeza// 1186=Volumen de los marcadores de daño a la cabeza// 1187=Color de los marcadores de daño a la cabeza// 1188=Duración de los marcadores de daño a la cabeza// 1189=Tamaño de los marcadores de daño a la cabeza// 1190=Color de los marcadores de daño al blindaje// 1191=Opacidad de los marcadores de daño al blindaje// 1192=Volúmen de los marcadores de daño al blindaje// 1193=Duración de los marcadores de daño al blindaje// 1194=Tamaño de los marcadores de daño al blindaje// 1195=Color de los marcadores de bajas// 1196=Opacidad de los marcadores de bajas// 1197=Volúmen de los marcadores de bajas// 1198=Duración de los marcadores de bajas// 1199=Tamaño de los marcadores de bajas// 1200=Marcadores de daño/bajas activados// 1201=Prepararse automáticamente al morir// 1202=¡Tu cuenta ha sido vetada!// 1203=Motivo del Veto// 1204=Tu cuenta ha sido vetada hasta @1./nPodrás volver a unirte a los servidores en @2./n/nSi crees que este veto fue causado por un error, por favor contacta a los moderadores en nuestro servidor de Discord.// 1205=Has sido reportado por @1 1206=Has sido advertido.// 1207=Mantén @1 para cerrar 1208=¡Hemos plantado la bomba! 1209=¡Los enemigos plantaron la bomba! 1210=¡Desactivamos la bomba! 1211=¡Los enemigos desactivaron la bomba! 1212=Auto-activar chat de voz al ser incapacitado// 1213=Mostrar chat de voz enemigo// 1214=Chat de Voz// 1215=Barrera de Actividad del Micrófono// 1216=No se puede cambiar de equipo a causa del desbalance. 1217=Mantén para vendarte 1218=Mantén para reanimar a @1 1219=Duelo Por Equipos//Gamemode name 1220=Avanzar y Asegurar//Gamemode name 1221=Asalto//Gamemode name 1222=Conquista//Gamemode name 1223=Dominación//Gamemode name 1224=Eliminación//Gamemode name 1225=Conquista de Infantería//Gamemode name 1226=Primera Línea//Gamemode name 1227=Mantén para vendar a @1 1228=@1 ms//Miliseconds for ping 1229=Los servidores se conectarán en @1. 1230=Los servidores están bajo mantenimiento. /nLos servidores se conectarán en @1. 1231=¡Servidores desconectados! 1232=Alternar Arrastre de Jugadores// 1233=Tamaño de Íconos de Compañeros// 1234=Tamaño de Íconos de Compañeros de Escuadrón// 1235=Tamaño de Ícono de Líder de Escuadrón// 1236=Este servidor solo acepta jugadores por encima del rango @1 1237=Este servidor solo acepta jugadores por debajo del rango @1 1238=En Desarrollo// 1239=Juego de Armas/n (Contra Todos)//Gamemode 1240=Todos Contra Todos//Gamemode 1241=Juego de Armas/n (Por Equipos)//Gamemode 1242=¡@1 gana! 1243=Explotar 1244=Asalto Suicida//Gamemode 1245=Juego de Atrapadas//Gamemode 1246=Patada del Primer Disparo//Recoil 1247=Control//Weapon Control 1248=Cadencia de Tiro 1249=Distancia de Propagación de Sonido del Disparo 1250=Retraso al levantar de la Mira 1251=Velocidad de Sacado de Arma//the speed of drawing your weapon 1252=Daño al Cuerpo 1253=Daño al Blindaje 1254=Estilo de Recarga// 1255=Los servidores de Steam están caídos 1256=Este servidor se actualizará al finalizar la ronda 1257=¡Subimos una nueva actualización! Este servidor se actualizará a la nueva versión./nActualiza tu juego mediante Steam. 1258=Jugadores Máx.//Server size 1259=Latencia 1260=@1hz//Tickrate (same as 631 but no space) 1261=Europa 1262=Norteamérica 1263=Sudamérica 1264=Japón 1265=Oceanía 1266=Asia 1267=África 1268=Modos de Juego//List of gamemodes. 1269=Mapas//List of maps. 1270=Tamaño del mapa// 1271=Tiempo de recarga 1272=Sacudida de Pantalla// 1273=Activar chat// 1274=Chat de equipo//Chat 1275=Chat global// 1276=Un pequeño porcentaje de personas puede sufrir ataques epilépticos o desmayos cuando se ve expuesto a ciertos destellos o imágenes intermitentes. La exposición a ciertos diseños o fondos en la pantalla de televisión o la reproducción de videojuegos puede provocar ataques epilépticos o desmayos a estas personas. Estas condiciones pueden provocar síntomas de epilepsia no detectados previamente o ataques en personas sin antecedentes de ataques o epilepsia. Si usted, o algún familiar, padece epilepsia o ha sufrido algún tipo de desmayo, consulte a su médico antes de jugar.// 1277=Advertencia: Peligro de Convulsión// 1278= Tú @1 - @2 Rival 1279=¡Te desangraste! 1280=Alternar Correr 1281=Cambiar a Siguiente Asiento 1282=Cambiar a Asiento Anterior 1283=Opacidad de Bordes// 1284=Resolución Personalizada// 1285=El servidor se está reiniciando 1286=¡Nueva actualización disponible!// 1287=El servidor en el que estabas jugando fue actualizado a una nueva versión./nPuedes unirte a servidores que usen la versión antigua o actualizar tu juego a la nueva versión desde Steam y jugar en la nueva versión.// 1288=@1 Puntos de Escuadrón 1289=Tienes que unirte a un escuadrón para usar las clases.// 1290=Volumen de Indicador de Bajas 1291=Asegúrate de tener instalado EasyAntiCheat e inicia el juego con el mismo. 1292=Vendas//As Gadget 1293=Mina Anti Personal//As Gadget 1294=Binoculares//As Gadget 1295=Telémetro//As Gadget 1296=C4//As Gadget 1297=Claymore//As Gadget 1298=Mina Anti Vehículo//As Gadget 1299=C4 Suicida//As Gadget, a C4 that is strapped to you that you can instantly explode instead of thorwing and exploding it. 1300=Binoculares Avanzados//As Gadget 1301=Kit de Munición Pesada//As Gadget 1302=Kit Médico//As Gadget 1303=Pico//As Gadget 1304=Herramienta de Reparación//As Gadget 1305=Mazo//As Gadget 1306=Kit de Munición Pequeño//As Gadget 1307=Gancho//As Gadget 1308=Dron Aéreo//As Gadget 1309=Granada Anti Vehículo//As Gadget 1310=Bengala 1311=Granada de Fragmentación 1312=Granada de Humo Azul 1313=Granada de Humo Verde 1314=Granada de Humo Rojo 1315=Granada de Humo Blanco 1316=Granada Cegadora 1317=Granada de Impacto 1318=Easy Anti Cheat aún no ha verificado tu estado. El despliegue está deshabilitado hasta que EAC te verifique. (Reiniciar el juego puede solucionar el problema si es persistente) 1319=El servidor está lleno.// 1320=Kill feed// 1321=Trampas - Wallhack// 1322=Trampas - Aimbot// 1323=Trampas - Speedhack// 1324=Estabilizar Mira// 1325=Menú Principal 1326=En el Campo de Tiro 1327=En el Menú Principal 1328=Jugando en @1//Playing in server 1329=Abrir pestaña social 1330=Grupo de @1 1331=Privada 1332=Pública 1333=@1 se unió a tu grupo. 1334=@1 se fue de tu grupo. 1335=El líder del grupo se unió a un servidor. 1336=Pulsa '@1' para unirte al servidor. 1337=El líder del grupo se está uniendo a un servidor. 1338=@1 te invitó a su grupo. 1339=Pulsa '@1' para unirte al grupo. 1340=Debes esperar para unirte al grupo. 1341=Pulsa @1 para abrir.//Para abrir chat de grupo 1342=Fuiste expulsado del grupo. 1343=Fuiste vetado temporalmente del servidor. 1344=Fuiste expulsado del servidor. 1345=Fuiste vetado del servidor. 1346=Fuiste expulsado por el servicio antitrampas. 1347=Asegúrate de que el juego inició correctamente con los servicios antitrampas. 1348=Tu conexión ha sido finalizada. 1349=Has perdido la conexión al servidor del juego. 1350=El servidor ha cambiado de mapa. 1351=Ya reportaste a este usuario por este motivo.// 1352=Estás reportando demasiado rápido. Vuelve a intentarlo en @1 minutos// 1353=Protección de Spawn 1354=Partida Rápida (@1 vs @1) 1355=No se puede colocar en el agua 1356=No mostrar de nuevo 1357=Retraso de toques al recargar 1358=Jugador/Vehículo está bloqueando. 1359=No hay espacio para reaparecer. 1360=Solo el equipo ganador puede votar. 1361=No puedes votar porque tu equipo perdió. 1362=Cargando el mapa. 1363=Tu localización regional. 1364=Esta información es utilizada para determinar que regiones requieren más servidores, esto no te detiene de conectarte a otros servidores en otras regiones. 1365=Trabajo en progreso 1366=Selecciona un punto de aparición 1367=Archivos del juego corruptos. 1368=El Anti Cheat ha detectado archivos corruptos dentro de los archivos del juego./nPor favor, verifica la integridad de los archivos del juego utilizando Steam./n/En Steam;/nHaga clic con el botón derecho en BattleBit Remastered/Propiedades/Archivos Locales/Verificar integridad de archivos del juego. 1369=El servidor está utilizando una versión distinta. 1370=El servidor estaba utilizando una versión distinta. Actualiza tu juego o entra a un servidor con la misma versión que la tuya. 1371=¡Nuevo Servidor! 1372=Este servidor está a punto de ser desconectado. 1373=Califica este mapa 1374=Los objetivos están demasiado cerca entre sí. 1375=Los objetivos están demasiado lejos entre sí. 1376=El mapa es demasiado grande para esta cantidad de jugadores. 1377=El mapa es demasiado pequeño para esta cantidad de jugadores. 1378=El spawncamping es un problema. 1379=Falta cobertura. 1380=Faltan flancos. 1381=Es confuso a donde hay que ir. 1382=Un lado tiene ventaja sobre el otro. 1383=Hay demasiados ángulos que cubrir. 1384=Mala visibilidad en el mapa. 1385=Los vehículos son un problema en este mapa. 1386=Los francotiradores son un problema en este mapa. 1387=Enviar 1388=El mapa es demasiado angosto para esta cantidad de jugadores. 1389=@1 jugador(es) restante(s) antes de la cuenta regresiva (@2 jugador(es) se están conectando al servidor). 1390=Estilo de Marcador 1391=Tu cuenta está siendo revisada por el equipo de moderación. 1392=Enemigo abatido 1393=Aliado Reanimado 1394=Curación de aliado 1395=Por favor, actualiza tu juego a la última versión. 1396=Opacidad de banderas que no son objetivos 1397=@1 se unió a tu servidor. 1398=Un miembro del clan (@1) se unió a tu servidor. 1399=Un miembro del grupo (@1) se unió a tu servidor. 1400=Duplicar Equipamiento//Usar el mismo equipamiento en ambos bandos 1401=Lanzamiento bajo 1402=Durabilidad//Para armadura corporal 1403=Aumento de velocidad del Helicóptero 1404=Disminución de velocidad del Helicóptero 1405=Virar helicóptero a la derecha 1406=Virar helicóptero a la izquierda 1407=Cabecear helicóptero hacia arriba 1408=Cabecear helicóptero hacia abajo 1409=Girar helicóptero a la derecha 1410=Girar helicóptero a la izquierda 1411=Distancia máxima del remarcado de aliados// 1412=@1/@2 Bajas.//Gun game 1413=Combinar cargadores//In game UI 1414=Combinar cargadores//In keybinding settings 1415=Infectado//Gamemode's name. 1416=Duelo por equipos.//TDM explanation 1417=Captura las banderas en orden.//AAS explanation 1418=Planta o desarma el objetivo.//Rush explanation 1419=Todos los vehículos/nTodo el mapa/nCaptura las banderas//Conquest explanation. 1420=Sin vehículos/nMapa reducido/nCaptura las banderas//Domination explanation 1421=Vehículos de transporte/nTodo el mapa/nCaptura las banderas//Infantry Conquest explanation. 1422=Juego de armas/nSin equipos/nAlcanza el último arma//Gun game Free For All explanation 1423=Sin equipos/nObtén más bajas//Free for all explanation 1424=Juego de armas/nEn quipos/nAlcanza el último arma//Gun game Team explanation 1425=¡Hemos perdido el sector! 1426=¡Hemos capturado el sector! 1427=Defiende tus sectores y captura los del enemigo 1428=Captura los sectores del rival y defiende los tuyos 1429=Ganando 1430=Perdiendo 1431=Captura/Defiende sectores 1432=No puedes utilizar esta mira junto con las gafas de visión nocturna. 1433=Dinero sangriento//Gamemode's name 1434=Elimina, colecta y deposita dinero//Cash Run explanation. 1435=Depositar 1436=Dinero Depositado 1437=Dinero Recogido 1438=Soltar Dinero// 1439=Depositar aquí// 1440=Eres pobre, no puedes depositar. 1441=Tus depósitos:// 1442=Reparar// 1443=Voxel (Fortificación)//Name of the gamemode. 1444=Construye defensas con Voxel/nAtaca las banderas enemigas// 1445=Construye tus defensas. 1446=El juego comenzará en @1 segundos. 1447=¡Defiende tus banderas y captura las del enemigo! 1448=Voxel (Trinchera)//Name of the gamemode. 1449=Excava túneles en el voxel/nCaptura las banderas enemigas// 1450=Descargando Mundo Voxel. 1451=Generando Chunks. 1452=Generando Mundo Voxel. 1453=¿Qué tipo de servidor prefieres?// 1454=(Atención: Esto no prevendrá el que te unas a cualquier servidor)// 1455=Buscando un servidor de 127 vs 127 1456=Buscando un servidor de 64 vs 64 1457=Buscando un servidor de 32 vs 32 1458=Uniéndose a un servidor. 1459=Obteniendo información. 1460=Localizando servidores. 1461=Intentando unirse a un servidor. 1462=No hay servidores vacíos/disponibles @1 en tu región. Esperando un servidor de @1 a que se encuentre disponible(@2)\n@3 jugador(es) estan en cola.//@1 Server size, @2 seconds, @3 number of players in queue. 1463=Hay un servidor de @1 en otra región con @2ms de latencia, ¿Deseas unirte o seguirás esperando?//@1 Server size, @2 latency. 1464=Esperando un servidor// 1465=No hay servidores vacíos/disponibles @1 en tu región. Esperando un servidor de @1 a que se encuentre disponible\n@2 jugador(es) están en cola.//@1 Server size, @2 number of players in queue. 1466=Hay un servidor de @1 en otra región, ¿Deseas unirte o seguirás esperando a que un servidor de @2 se encuentre disponible?//@1 Server size,@2 User Server Size 1467=Este servidor se está fusionando con @1. 1468=Color de miembro de grupo// 1469=Tamaño del icono de miembro de grupo// 1470=Color de amigo de Steam// 1471=Tamaño del icono de amigo de Steam// 1472=Contraste// 1473=Rotor antipar destruido// 1474=Intensidad de contraste// 1475=[ Rotor principal perdido ]// 1476=[ Rotor antipar perdido ]// 1477=Rappel listo// 1478=Rappel desplegado// 1479=Lanzar/recoger rappel// 1480=Rappel 1481=Cambiar cámara// 1482=Estas fuera de los límites del mapa// 1483=Bonificación de transporte 1484=Un compañero está escalando. 1485=Invertir aceleración de helicóptero// 1486=Invertir virado de helicóptero// 1487=Invertir cabeceado de helicóptero// 1488=Invertir alabeado de helicóptero// 1489=Rappel desplegado/nPresiona '@1' para utilizar la cuerda de rappel//@1 is the key to get leave the vehicle. 1490=No es posible desplegarlo estando en una zona segura. 1491=Presiona '@1' para cerrar. 1492=Auto refrescar// 1493=Volumen de chat de proximidad - General// 1494=Volumen de chat de proximidad - Amigos de Steam// 1495=Volumen de chat de proximidad - Compañero de grupo(Party)// 1496=Volumen de chat de proximidad - Compañero de clan// 1497=Volumen de chat de proximidad - Líder de escuadrón// 1498=Volumen de chat de proximidad - Compañero de escuadrón// 1499=Volumen de chat de proximidad - Aliado// 1500=Volumen de chat de proximidad - Enemigo// 1501=Chat de voz - Racismo / Discriminación// 1502=Chat de texto - Racismo / Discriminación// 1503=Chat de texto - Spamming// 1504=Chat de voz - Spamming// 1505=Chat de texto - Lenguaje inapropiado// 1506=Enviar// 1507=Estás reportando a @1 por @2\nPor favor explica sobre el comportamiento y/o acciones del jugador para comprender la situación. 1508=Más información/n(Puedes enviar el reporte sin rellenar este cuadro, pero nos ayudaría bastante si nos dieses más detalles sobre lo ocurrido)// 1509=Chat de voz - Lenguaje inapropiado// 1510=Nombre/Imagen de perfil inapropiado// 1511=Observar// 1512=Salir del modo de espectador// 1513=Buscar usuario// 1514=¡Tu petición de clan está bajo revisión!// 1515=Tu clan ha sido deshabilitado temporalmente.// 1516=No se puede apuntar hacia abajo si usas las gafas de visión nocturna. 1517=Conexiones 1518=Inventario// 1519=Bonificación por reparación 1520=No puedes poner esto fuera de los bordes del juego. 1521=El punto de spawn esta fuera de los bordes del juego. 1522=Presiona para activar la visión nocturna// 1523=Optar al chat de voz// 1524=Te has excluido del chat de voz (Para cambiarlo, opta en los Ajustes de Audio) 1525=¡No aceptaste las reglas del servidor! (Puedes aceptarlas re-ingresando al servidor) 1526=¡No se encontró un dispositivo de entrada! 1527=¡Micrófono no soportado por el motor de Unity! 1528=A medio camino, el enemigo esta ganando por @1 tickets. 1529=¡A medio camino, estamos ganando! 1530=Estamos perdiendo, solo quedan @1 tickets. 1531=Estamos ganando, solo quedan @1 tickets. 1532=El enemigo está dominando por @1 tickets. 1533=Estamos dominando por @1 tickets 1534=¡No puedes reaparecer mientras un jugador está cayendo! 1535=Cuenta// 1536=Modo streamer// 1537=Modo streamer habilitado// 1538=Ajustes de Cuenta// 1539=Mostrar nombre del servidor// 1540=Mostrar nombre de amigos// 1541=Chat de voz entre amigos// 1542=Mostrar nombres de amigos del clan// 1543=Chat de voz entre amigos del clan// 1544=Mostrar nombres de amigos del grupo// 1545=Chat de voz entre amigos del grupo// 1546=Mostrar fotos de perfil// 1547=Chat de voz con personas desconocidas// 1548=Mostrar nombres de usuario de personas desconocidas// 1549=Habilitar modo streamer// 1550=Ir a los ajustes de la cuenta para personalizar// 1551=Mostrar nombres personalizados de escuadrón// 1552=Micrófono de muerte//When player died, brief moment everyone can hear them on local chat. 1553=Canjear código// 1554=@1\n¡Desbloqueado! 1555=Asegúrate de haber instalado FACEIT Anti Cheat y ejecuta el juego con él.// 1556=Este servidor está ejecutando @1./nEstás ejecutando @2./n/nNecesitas iniciar el juego con @1 para unirte a este servidor. 1557=Has excedido el límite de ping de este servidor por mucho tiempo. 1558=Ping alto.//Network ping. 1559=Códigos activados// 1560=Hesco Alto 1561=Este ítem no puede utilizarse como rol @1. 1562=Mostrar progresión de nivel// 1563=Mostrar lista de escuadrones// 1564=Captura la Bandera//Name of the gamemode. 1565=Toma la bandera/nLlévala a tu base 1566=@1 Reportar 1567=Nuestra bandera ha sido tomada 1568=La bandera enemiga ha sido tomada 1569=Bandera enemiga tomada! 1570=Nuestra bandera fue arrojada! 1571=La bandera enemiga fue arrojada! 1572=El enemigo ha capturado nuestra bandera! 1573=Hemos capturado la bandera enemiga! 1574=Bandera capturada! 1575=Hemos devuelto nuestra bandera. 1576=El enemigo ha devuelto su bandera 1577=Bandera devuelta 1578=Mostrar línea hacia el objetivo// 1579=Defender 1580=Capturar 1581=Devuelve tu bandera//Return our team's flag back to base. 1582=Captura la bandera hasta tu base//Take enemy's flag and bring it to your base. 1583=Lleva la bandera hasta tu base.//Take enemy's flag and bring it to your base - shown when carrying the flag. 1584=Devuelve la bandera hasta tu base.//Return our team's flag back to base. - shown when carrying the flag. 1585=Eliminar//Kill the player who is carrying the flag. 1586=Escoltar//Help the player who is carrying the flag. 1587=Robado//Flag was stolen from base by enemy